
Es curioso que una serie tan recordada en Latinoamérica no tenga una versión editada con las voces que todos recordamos de la infancia.
Lamentablemente las ediciones originales en dvd, solo tienen el audio en japonés (lo cual no es tan malo), con subtítulos en inglés, chino y hasta italiano.
De Mazinger Z, existen 2 doblajes, uno de ellos fue el producido por México (capítulos 28 al 92, así como 5-6) y Venezuela (26 capítulos). Por otro lado esta el doblaje sudamericano hecho por actores cubanos y puertorriqueños (OVA’s y Gran Mazinger).
El doblaje que muchos recordamos, es el que cuenta con la voz Jesús Barrero (también conocido por su doblaje de Seiya de Los Caballeros del Zodiaco), quien era la voz de Koji Kabuto, durante casi toda la serie, exceptuando los capítulos finales, donde Yamíl Atala substituyo a Jesús. Ya que el y Carlos Segundo (Boss en Mazinger Z), dejaron la serie súbitamente.